sábado, 31 de diciembre de 2022

Guaranias entre Paraguay y Brasil

¿Qué hacía la brasileña Gal Costa cantando una canción que termina con una invocación al Paraguay? La clave del cuento es el término "guarania", descriptivo de un género musical, escuetamente "canción popular urbana". El nombre, con todo, nos indica urbes del sur de América. La guarania tiene padre y fecha de nacimiento: el compositor paraguayo José Asunción Flores la creó en 1925. Flores tomó el nombre del poema Canto a la raza, de Guillermo Molinas Rolón (1892-1945), donde dice:  «y fue también Guarania, la región prometida como tierra de ensueño, de ilusión y de vida»*.

Hablamos de este género para presentar India, pieza que Flores musicalizó a partir de la letra del poeta Manuel Ortiz Guerrero, cuya obra era popular en la década de 1920. Técnicamente, Flores partió de la polca paraguaya, con tres guaranias que serían las primeras del género: Jejui, Kerasy y Arribeño resay (1928). En 1945, el Gobierno del Paraguay le confirió el rango de Música Nacional. Años después, Flores sufrió exilio por su militancia política.


Flores, perseguido por Stroessner, se exilió a Rusia y a la Argentina.


La guarania se introdujo en el Brasil, gracias al dúo de Cascatinha e Inhana (Francisco dos Santos, 1919–96 y Ana Eufrosina da Silva Santos, 1923–81), que grabó Índia en 1952, versión portuguesa de José Fortuna, vendiendo ese año 300 000 copias (sumaban tres millones, hacia 1995). Éxito semejante conoció Gal Costa con su versión de 1973. La dupla también versionó, en 1956, Recordações de Ipacaraí (Ortiz-Mirkim). Otro gran éxito fue la guarania Colcha de retalhos (Raul Torres**). 

En 2005, Roberto Carlos grabó de nuevo Índia. Hay asimismo una guarania que se hizo antillana: Mis noches sin ti, composición de Demetrio Ortiz (1916-75), de 1943, letra de María Teresa Márquez (1918-2000) (versión de Libertad Lamarque). Conocida en forma de bolero, la han interpretado Los Panchos, Olga Chorens con la Sonora Matancera***, Daniel SantosJulio Jaramillo, Pedro Vargas, Guarionex AquinoJosé Feliciano. En un estilo de balada, Genaro SalinasVicentico ValdésClaudia de Colombia y Nino Bravo.


"Guarania" es la expresión cultural del Paraguay,
como se ve en la revista. Foto: Laura Mandelik.


*El término ya estaba en circulación, al menos desde 1920, cuando Juan Natalicio González fundó la revista Guarania. Antes, incluso, Moisés Bertoni, el naturalista, anarquista y colono suizo, usó el término con referencia al territorio de los guaraníes ["Me he permitido designar con este nombre a la inmensa región poblada o dominada por los guaranianos". Resumen de prehistoria y protohistoria de los paises guaraníes. Conferencias de 1913], misma época en que aparece en la poesía En la fiesta de la raza, de Molinas Rolón. Cf. Andrea Tutte, 100años de Guarania, la revista del "Paraguay eterno".

**Raul Torres (1906-70), músico y compositor paulista, a quien se acredita la introducción de la guarania en la música sertaneja (bucólica e interiorana). El Dicionario Cravo Albin define "guarania" así: "Gênero de origem paraguaia, em andalento lento, geralmente em tom menor". Afirma que Torres, junto con Ariovaldo Pires, Mário Zan y Nhô Pai, conocieron la guarania en sus viajes al Paraguay. Indica, además, que el adaptador de la guarania fue José Fortuna (1923-83), y que el género se popularizó entre los compositores de música sertaneja, en la década de 1940. 

***Olga Chorens dio una entrevista a sus 95 años, en 2019. ****Parece haber versiones brasileñas anteriores a la de Cascatinha: como la de Amado Smendel, 1942.


Ortiz y Flores, los creadores de la guarania, unidos en esta producción musical.

lunes, 26 de diciembre de 2022

Meu nome é Gal: obra musical de una estrella brasileña

Meu nome é Gal es un corto y una canción de esta gran artista de apellido Costa. En el documental (1970), acaba la artista afirmando su nombre a gritos. Maria da Graça Penna Burgos, había nacido en Salvador, Bahía, en 1945. Se empapó en la música trabajando en una tienda de discos. Joven conoció a Caetano Veloso, Maria Bethânia y Gilberto Gil,con quienes formaría el cuarteto Doces Bárbaros. 


Domingo, el primer trabajo del grupo bahiano, con letras de
Veloso y arreglos de Caymmi, Hime y Menescal.


Se estrenó de cantante en agosto de 1964, en el show Nós, por exemplo, con que se inauguraba el Teatro Vila Velha, en Salvador. En palabras de Caetano Veloso, se trataba de "música con concepto, ideología y literatura"*. Su primer registro fonográfico ocurre en el estreno de Maria Bethânia, en Sol negro, de 1965, composición de Veloso. Ese mismo año, Maria da Graça** graba por cuenta propia el sencillo con los cortes Eu vim da Bahia (Gilberto Gil) y Sim, foi você (Veloso). El paso al elepé lo da en 1967, con el también debutante Veloso, en Domingo, quien aporta casi todas las composiciones del trabajo. Representativa del álbum es la homónima Domingo. El dueto debutante está inscrito claramente en la escuela bossanovista de João Gilberto. 

Primero fue la tapa de este disco; mucho después,
Gal cantaría en vivo a pecho descubierto.


Una Gal distinta, ya en la onda tropicalista interpreta Divino maravilhoso, de Gilberto Gil y Caetano Veloso, en el IV Festival de Música Popular Brasileira, donde obtuvo el tercer lugar. Convertida en musa del tropicalismo, participa en el elepé Tropicália (1968) con los cortes Parque Industrial, Mamãe coragem y Baby. Como en varias historias musicales, esta canción estaba destinada a la interpretación de Maria Bethânia, que al fin no quiso... y terminó siendo uno de los números más recordados de Gal. En este elepé hay un corte curioso, Três Caravelas (Las tres carabelas), de Veloso.

En 1969, graba ya sola dos elepés del mismo nombre Gal Costa, donde sigue cantando composiciones de Veloso, Não identificado, y Que pena, de Jorge Ben, ambos éxitos. Empiezan allí a aparecer las composiciones de Roberto y Erasmo Carlos, que le dedicaron Meu nome é Gal. En medio de la canción, recita su biografía:

"Meu nome é Gal, tenho 24 anos
Nasci na Barra Avenida, Bahia
Todo dia eu sonho alguém pra mim
Acredito em Deus, gosto de baile, cinema
Admiro Caetano, Gil, Roberto, Erasmo
Macalé, Paulinho da Viola, Lanny
Rogério Sganzerla, Jorge Ben, Rogério Duprat
Waly, Dircinho, Nando
E o pessoal da pesada
E se um dia eu tiver alguém com bastante amor pra me dar
Não precisa sobrenome
Pois é o amor que faz o homem".


En una presentación, Jobim la llamó "the incredible flower from Bahia".


En esta etapa son visibles elementos de Janis Joplin y de James Brown, según ha señalado Veloso. Desde entonces, se vincula con el repertorio que será clásico: País tropical (Jorge Ben). Tropicalismo, indigenismo sensual es la nota de su trabajo Índia, de 1973, cuya tapa pareció un poco pasada para la censura. Índia es una composición de José Asunción Flores y Manuel Ortiz Guerrero. Con guitarra, descalza y flor en el pelo, presenta Desafinado, de Jobim y Mendonça (en vivo). En la cuerda romántica, acompañada de piano virtuoso, vocaliza Até quem sabe (João Donato-Lysias Ênio). 

En Gal tropical (1979) ocurren cosas notables: un Samba rasgado (Portello JunoWFalcão), Força estranha (Veloso), un bolero de Rafael Hernández, Dez anos (versión de Lourival Faissal), que había cantado Toña la Negra, y la marcha carnavalesca Balancê (Barro-Ribeiro). Un disco monográfico suyo está dedicado a Ary Barroso, con lo mejor de ese repertorio: Aquarela do Brasil, É luxo só (Barroso-Peixoto), No tabuleiro da baiana. También festiva y merecedora de disco de oro es Festa do interior (Moreira-Silva).

Un momento especial de su carrera fue el junte (parceria) con Jobim, que hacían en concierto el tema de Gabriela y Dindi. Una rareza en su discografía es Prendiendo fuego, versión española de Pegando fogo, antigua marcha de Abreu-Mattoso.  

Otro bolero de Gal fue Contigo aprendí, de Manzanero, en portugués: "Manzanero es un compositor que adoro. A mí me gustaba mucho ese tema, pero no me gustaba la versión que había sido hecha antes en portugués", afirmó para un diario chileno.  

En 2001, fue admitida al Hall de la Fama del Carnegie Hall.


Bibliografía. Dicionario Cravo Albin: https://dicionariompb.com.br/artista/gal-costa/